Lina
Francusku/ Francuskoj? Ti putuješ u FrancuskU/OJ. I'm a little bit confused...the case is lokativ, but the word has -ska suffix, so it should be -OJ in my opinion. However in the textbook is written -U. What is the rule? :)
10 de jul de 2014 20:15
Respostas · 7
3
Lina, the case you should use is ACCUSATIVE. (#4), which we are using for explanation of DIRECTION. ( Francuska, Framcuske, Francuskoj, FRANCUSKU, Francuska, Francuskom, Francuskoj ). You will got it on the questions: koga ? šta ? KUDA ?. And it is in use with the prepositions: uz, niz, nad, pod, kroz, za, niz, na, u, o, po, medju, pred ... If you need some more information, let me know. Kamenko
10 de julho de 2014
1
Since you are talking about a verb with motion, putuješ, you would use "Putuješ u francusku." Ja sam u Francuskoj for static, as in one places and different when you are referring to moving somewhere. Is that right, Kamenko?
14 de julho de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!