Tyler
이 vs 이거 vs 이는 Which would be the correct way to write "I want to eat *this* sushi." (emphasis on "this")? Please explain why.: 이거 초밥 먹고 싶어요. Or 이 초밥 먹고 싶어요. Or 이는 초밥 먹고 싶어요.
12 de jul de 2014 03:57
Respostas · 1
3
이거 is colloquial form of 이것 and means "this one" 이거 초밥 is not grammatically correct. 이 초밥 just means "this sushi" 이는 초밥 is not grammatically correct. If you want to emphasis on "this", you can use 바로. 바로 이 초밥 먹고 싶어요.
12 de julho de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!