Pesquise entre vários professores de Inglês...
Hugo
Difference between "to stare" and "to look" ?
"staring at someone" and "looking at someone" ? When should I use "to stare" and when should I use "to look" ?
15 de jul de 2014 20:51
Respostas · 4
2
'Look at someone' c'est regarder quelqu'un : tout simplement.
'Stare at someone' veut dire regarder fixement ou dévisager quelqu'un.
15 de julho de 2014
1
To stare, c'est fixer des yeux, alors que to look, c'es juste regarder
15 de julho de 2014
盯着和看着
27 de março de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Hugo
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Francês, Espanhol
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim), Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
4 votados positivos · 0 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 votados positivos · 29 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
