Encontre Inglês Professores
Adelle
メールを直してください。| Please correct this text.
Hi,
I've been asked to give a presentation showing the features of a particular software, and I want to ask the folks requesting it if there is anything in particular they want to learn, as I will make sure to go over it in the presentation.
これからプレゼンテーションの準備をします。
特にどんな機能をチームが学びたいんですか。プレゼンテーションに含めるします。
16 de jul de 2014 03:24
Respostas · 2
2
これからプレゼンテーションの準備にとりかかるところですが、特に興味をお持ちの機能などはございますでしょうか。ご連絡いただければ、プレゼンテーションに含めるようにいたします。
In formal settings you are not supposed to literally ask what the other person wants to do, because it would sound a little too direct and nosy about their intentions. Instead you can rephrase it and inquire about their interests, plans, concerns and the like. Even in English, phrases like "Would you like to...?" and " "Would you be interested in..?" sound more polite than "Do you want to..?" except “..したいですか” comes across much ruder and snoopier than "Do you want to.." does in English.
16 de julho de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Adelle
Habilidades linguísticas
Inglês, Francês, Alemão, Italiano, Japonês
Idioma de aprendizado
Francês, Alemão, Italiano, Japonês
Artigos que Você Pode Gostar Também

The Power of Storytelling in Business Communication
44 votados positivos · 11 Comentários

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
32 votados positivos · 6 Comentários

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 votados positivos · 23 Comentários
Mais artigos