Ruby Chen
"I promise" and "You have my word" any difference between them? I'm not sure if they could be used in same situation?
23 de jul de 2014 22:38
Respostas · 2
2
"I promise" is used in personal conversations. "You have my word" could be used more in business. You would never say "I promise" in a business setting or meeting. Cheers...
23 de julho de 2014
2
"I promise" is casual and informal. "You have my word" is more formal, more serious. You might use this phrase if someone doubts your promise. This phrase is also a little more old-fashioned and not used very much in everyday conversation. More commonly found in literature and less in spoken English.
23 de julho de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!