Pesquise entre vários professores de Inglês...
jenny park
Can I just say " u had me" instead of " u had me going"? Or does it mean the different thing?
12 de ago de 2014 01:57
Respostas · 2
2
Hmmm, the phrase 'you had me', in the context of where someone had been fooling you into believing something that isn't true, can also be expressed as 'you had me going' (only in informal speech). It is correctly used when followed with something like: 'you really had me going there' or 'you had me going all along'. In short, English natives will understand you both ways :)
12 de agosto de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
jenny park
Habilidades linguísticas
Inglês, Coreano
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
31 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
