Pesquise entre vários professores de Inglês...
Lihyang
Which is correct between up for and up to?
Who's up for chicken?
Who's up to chicken?
Are you up for chicken?
Are you up to chicken?
I'm not up for chicken.
I'm not up to chicken.
........
Feel free to point out my errors.
16 de ago de 2014 13:15
Respostas · 5
2
They're slightly different. "Up for" is asking about willingness or desire, while "up to" is asking about health or ability.
I'm too tired to cook. Are you up for take-out?
I know you twisted your ankle last week. Are you up to a walk around the block?
16 de agosto de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Lihyang
Habilidades linguísticas
Inglês, Coreano
Idioma de aprendizado
Inglês
Inglês Professores para Você
Mais professores
Artigos que Você Pode Gostar Também

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
12 votados positivos · 4 Comentários

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
14 votados positivos · 6 Comentários

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 19 Comentários
Mais artigos
