Encontre Inglês Professores
Ilia
"Break a leg!" is it good way to wish good luck or through clenched teeth?
17 de ago de 2014 19:58
Respostas · 7
3
"Break a leg" is a good thing! It is usually said to someone going onstage to perform. Actors, singers, performers, etc. It can also be said to someone who is auditioning for something. It is a way of saying, "I wish you good luck!"
17 de agosto de 2014
2
Yes, it's a way to wish someone good luck....
E.g.
"I've got an important exam tomorrow..."
"I'm sure you'll be fine....break a leg!"
17 de agosto de 2014
1
It is typically a way to wish someone luck, it's like saying "Go out there and do really well!"
If you were to actually say those words with clenched teeth and no smile, it would likely mean that you literally were telling them to break their leg, which would not be a nice thing to wish upon someone ;)
18 de agosto de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Ilia
Habilidades linguísticas
Inglês, Hindi, Italiano, Russo
Idioma de aprendizado
Hindi, Italiano
Artigos que Você Pode Gostar Também

Speak More Fluently with This Simple Technique
6 votados positivos · 1 Comentários

How to Read and Understand a Business Contract in English
11 votados positivos · 3 Comentários

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos