Encontrar um professor
Aula em Grupo
Comunidade
Acessar
Registrar-se
Abra no Aplicativo
Hachiko
What's the difference between 事務室 and 事務所? The meaning is "office" in both cases, is this right? どうもありがとうございます。^_^maybe with 室 is more like the office "room" and with 所 more like office "building"?ming, thank you very much! ^_^
22 de ago de 2014 09:12
4
0
Respostas · 4
0
I agree with ming. It's the same in Japanese.
22 de agosto de 2014
0
0
0
ming, thank you very much! ^_^
22 de agosto de 2014
0
0
0
in chinese,室 is a room and 所 is a place,maybe with some rooms. but here they are both abstract。事務所 is like a company,事務室 is like a department of 事務所.
22 de agosto de 2014
0
0
0
maybe with 室 is more like the office "room" and with 所 more like office "building"?
22 de agosto de 2014
0
0
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Pergunte Agora
Hachiko
Habilidades linguísticas
Inglês, Italiano, Japonês, Coreano
Idioma de aprendizado
Inglês, Japonês, Coreano
SEGUIR
Artigos que Você Pode Gostar Também
The Power of Body Language in the Workplace
por
32 votados positivos · 9 Comentários
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
por
38 votados positivos · 18 Comentários
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
por
18 votados positivos · 10 Comentários
Mais artigos
Fazer download do aplicativo italki
Interaja com falantes nativos de todo o mundo.