Pesquise entre vários professores de Inglês...
hana
What is the difference between "enthrall" and "enamor"?
27 de ago de 2014 09:02
Respostas · 6
The difference is that 'enthrall' suggests fascination/captivation/being under a spell, whereas 'enamor/enamour' suggests falling in love.
The similarity is that these are both words which are pretty unusual in everyday English, and that neither is worth your while worrying about too much.
27 de agosto de 2014
They can be used in the same way. Usually, "enamor" carries more of a sense of one's heart is moved, often with romantic implications. Both are normally used in the passive form, eg "I am enamored by that sweet girl" and "John was enthralled by the symphony's recent performance."
27 de agosto de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
hana
Habilidades linguísticas
Inglês, Alemão, Japonês, Sueco
Idioma de aprendizado
Inglês, Alemão, Sueco
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
14 votados positivos · 3 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
51 votados positivos · 29 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
