Pesquise entre vários professores de Inglês...
Brandon
I've got a quick question about some Turkish tenses mek/mak or/and -meyi/-mayi
It seems you can use the mek/mak form of verbs when saying "-mek/-mak istiyorum" for example ''Türkçe öğrenmek istiyorum'' and stuff like that, but then in my Turkish phrase book , it uses "-meyi/-mayi seviyorum". Why does "istemek" use that one form, and "sevmek" the other? Or could you use both interchangebly? Those are both auxiliary verbs right, I'm a bit confused :S
2 de set de 2014 21:47
Respostas · 2
3
I'm not a teacher but I'll try to explain it to you.
'istemek' means 'to want' and 'sevmek' means 'to love'.
Türkçe öğrenmek istiyorum = I want to learn Turkish language.
Türkçe öğrenmeyi seviyorum = I love studying Turkish language. ('Öğrenmek' can be used for both meaning 'to study' and also 'to learn'.)
hope this helps :)
__________________________________________
A tip for you, don't study from Phrasebooks. It probably will make you confused, try to find yourself a book with explanations in it. (it's my opinion so just a suggestion)
4 de setembro de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Brandon
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Outros, Russo, Turco
Idioma de aprendizado
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votados positivos · 14 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
