Pesquise entre vários professores de Inglês...
Sophie
To think of or to think about?
Concerning a person do you say "I 'm thinking about you or of you ?"
7 de set de 2014 07:40
Respostas · 4
1
Both are possible, and in some cases they are interchangeable, but the meaning is slightly different.
'Thinking of' suggests that this person (or thing or place or object) entered your mind, possibly for a short time. For example, you'd see or hear something that reminds you of a friend, and you'd say 'I saw that book and I thought of Jo'.
'Thinking about' something implies a deeper or more prolonged consideration. You think about something in order to solve a problem, for example. With regard to a person, you might say 'You know, I've been thinking about Jo, and I've realised that ..'
I hope that makes sense.
7 de setembro de 2014
1
They are the same and pretty much interchangeable. "Thinking about you" is a little more common, I think.
7 de setembro de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Sophie
Habilidades linguísticas
Inglês, Francês, Italiano
Idioma de aprendizado
Inglês, Italiano
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
21 votados positivos · 3 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
52 votados positivos · 29 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
