Pesquise entre vários professores de Inglês...
Sunny
"You are way too old to play him",what's the meaning of it?
Received wisdom is that by the time(23 years old)everyone understand even half of what's going on in the Dane's head,you are way too old to play him.........I'm a little confused...
7 de set de 2014 14:18
Respostas · 5
2
This is probably addressed to an actor who wants to audition for the role of a character who is much younger than he is. It means 'You are far too old to act the role of this character'.
7 de setembro de 2014
2
Shakespeare's Hamlet is often called "the melancholy Dane." I'm sure this is what "the Dane" refers to. "Dane" is the word for "people from Denmark."
The full title of the play is "The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark."
The fictional Hamlet's age is uncertain, see https://en.wikipedia.org/wiki/Prince_Hamlet#Hamlet.27s_age but either he is 30 or he is much younger, perhaps even 16.
An actor can act younger than he really is, but there are limits.
The passage is saying that it takes years to become a good Shakespearian actor. By time you are good enough to play Hamlet, you are too old to play the part of a young Prince convincingly.
7 de setembro de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Sunny
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 votados positivos · 4 Comentários

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 votados positivos · 3 Comentários

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 18 Comentários
Mais artigos
