Pesquise entre vários professores de Inglês...
Chinese Teacher John
Professor ProfissionalCan I say "Let me treat you some other day", or "Let me treat you another day"?
Can I say "Let me treat you some other day", or "Let me treat you another day"? What's the different?
Thanks
10 de set de 2014 06:22
Respostas · 4
Chinese Teacher John, the main thing is "What are you trying to say?"
The key meaning of these two sentences is "Not today" or "Not this time." So you are basically saying No. Socially these are not treated as a promise or an invitation. Is this the effect that you intend?
10 de setembro de 2014
"What's the difference?"
10 de setembro de 2014
In that situation, they have the same meaning, although "some" carries a very non-specific tone in most cases.
Another means "one other" and is typically used when the "other" is something known.
Some other means "any other" and is used when the "other" is not necessarily known.
10 de setembro de 2014
What do you mean to say? In what kind of situation?
10 de setembro de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Chinese Teacher John
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 votados positivos · 16 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
