Encontrar um professor
Aula em Grupo
Comunidade
Acessar
Registrar-se
Abra no Aplicativo
rainbow
「分からないはずがない」と「分からないははずはない」 「分からないはずがない」 「分からないははずはない」 意味は同じですか? お願いします
17 de set de 2014 13:10
6
1
Respostas · 6
4
「わからないはずがない」と「わからないはずはない」は同じ意味です。
17 de setembro de 2014
0
4
3
前は日本語の表現として正しいですが、 後ろの日本の表現にはありません。
17 de setembro de 2014
1
3
2
どちらも同じ意味ですが、 「はずがない」は少し感情が入った言い方です。 「はずはない」より強い口調になると思います。
18 de setembro de 2014
0
2
1
たぶん 「分からないはずがない」 「分からないはずはない」の違いですね。失礼しました。 わたしもKenji Sugimuraさんの意見に賛成です。
18 de setembro de 2014
0
1
0
I think the second sentence is just a typo. 分からないははずはない should be 分からないはずはない. You should drop one of the two は.
17 de setembro de 2014
0
0
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Pergunte Agora
rainbow
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Japonês
Idioma de aprendizado
Japonês
SEGUIR
Artigos que Você Pode Gostar Também
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
por
13 votados positivos · 3 Comentários
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
por
11 votados positivos · 4 Comentários
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
por
46 votados positivos · 21 Comentários
Mais artigos
Fazer download do aplicativo italki
Interaja com falantes nativos de todo o mundo.