Sofia
埴輪っていうのが。。。 「埴輪」は粘土で作られた像なのに、なんで「輪」があるのでしょうか。 「埴像」でもが意味を表しているのではないかと思います。
18 de set de 2014 19:47
Respostas · 2
1
I don't know about it, but I guess it's a kind of 当て字 (a phonetic equivalent; a substitute character using kanji). People here started to speak Japanese first, and later Kanji (Chinese characters) were imported for writing. 当て字 are phonetic equivalent, but have no meanings. It's just my guess.
18 de setembro de 2014
http://gogen-allguide.com/ha/haniwa.html こんな説があるそうですよ。
19 de setembro de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!