Pesquise entre vários professores de Inglês...
Joe Townsend
How to say 'in fact' in Japanese?
In writing one of my language exchange emails, I was trying to say the following:
"There are many Japanese restaurants. In fact, I went to one yesterday!"
However, I don't know to say 'in fact' in Japanese, or rather, I don't know how to convey a similar meaning.
Can anybody please help?
28 de set de 2014 16:15
Respostas · 2
2
In conversation or casual writing, 実際 (じっさい) without a particle seems the best for me. 実際、昨日行ったんだよね。Btw, many english learners in Japan like to translate the word into ACTUALLY, and are tend to be corrected by teachers because the word is supposed to be used in comparison.
29 de setembro de 2014
1
The translations of "in fact" are:
実は、実際に、事実、現実に、etc
In everyday conversation, I would translate "There are many Japanese restaurants. In fact, I went to one yesterday":
和食の(or 日本料理の)レストランがたくさんあります。実は(or 実際に)昨日、そのうちの一つに行ってきました。
I hope this was helpful.
28 de setembro de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Joe Townsend
Habilidades linguísticas
Inglês, Japonês
Idioma de aprendizado
Japonês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
30 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
