Pesquise entre vários professores de Inglês...
[Usuário desativado]
on sale & on sell
Is "on sell" correct? If it is, what are the differences between the two?
Thank you very much!
5 de out de 2014 12:06
Respostas · 3
1
'on sell' is wrong.
'on sale' is not past tense of 'on sell'. 'Sale' is a noun, a thing, not an action.
'On Sale', 'discounted' or 'marked down' are all terms related to retail sales.
Hope this helps! :)
5 de outubro de 2014
1
"On sale" is correct. "Sell" is a verb, "sale" is a noun and sometimes an adjective.
5 de outubro de 2014
"On sale" is correct in my part of the United States (New England) and means the items) is being sold at a discounted price. We also say "for sale" which means an item is being sold at a particular store. For instance, "They have several brands of tents for sale at Walmart in Hadley. I ended up buying a Coleman tent which sleeps 10 people. You should see if they have one you like and could use for your camping trip."
5 de outubro de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
35 votados positivos · 15 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 votados positivos · 2 Comentários

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
11 votados positivos · 4 Comentários
Mais artigos
