Encontrar um professor
Aula em Grupo
Comunidade
Acessar
Registrar-se
Abra no Aplicativo
Sofia
通行証がわり? 「本を書いたことがある」というのが通行証がわりになりました。 ここでは、通行証がわりは一体どういう意味でしょうか。
15 de out de 2014 18:50
1
0
Respostas · 1
0
N(名詞)代わり(がわり)→Nではないが、Nがない/いないので、N(名詞)の役割を果たすこと 例:親(おや)代わりになる(本当の親ではないが、その子を育てること) ですから、この文は 「私が本を書いたことがある」ことが通行証の役割を果たした、という意味になります。 前後の文がないので推測になりますが、 通行証がないと入れない場所に、 この人は「本を書いたことがある」ので、入れたという意味でしょう。 この人は通行証を持っていませんでしたが、入口の人(または責任者)に「私は本を書いたことがある」ことを伝えたら、中に入れてくれたということです。
16 de outubro de 2014
0
0
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Pergunte Agora
Sofia
Habilidades linguísticas
Inglês, Japonês, Coreano, Sueco
Idioma de aprendizado
Japonês, Coreano
SEGUIR
Artigos que Você Pode Gostar Também
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
por
21 votados positivos · 5 Comentários
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
por
15 votados positivos · 6 Comentários
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
por
47 votados positivos · 21 Comentários
Mais artigos
Fazer download do aplicativo italki
Interaja com falantes nativos de todo o mundo.