Pesquise entre vários professores de Inglês...
gabriel
the Englihs traduction on the 2 phrases
1- Nagbigay ang kapatid ko ng pera sa akin. (to me)
2- Ibinigay ng kapatid ko ng pera sa akin. (to m)
Thank you
21 de out de 2014 01:41
Respostas · 1
2
1- Nagbigay ang kapatid ko ng pera sa akin. (to me) = My sibling gave me money.
2- Ibinigay ng kapatid ko ANG pera sa akin. (to me) = The money was given to me by my sibling.
The difference between them is similar to that between the active and passive voices. In the second sentence though, the money being referred to may be a known amount or might have come from an identifiable source, as may similarly be inferred from its English translation.
28 de outubro de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
gabriel
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Francês, Alemão, Japonês, Espanhol
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim), Japonês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votados positivos · 0 Comentários

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 votados positivos · 0 Comentários

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 17 Comentários
Mais artigos
