Ed Velosipedov
Что означает словосочетание "Кто как не сам..."? Кто как не сам Вашингтон на протяжении последних 20 лет упрямо придвигал этот порог к нашим дверям", - прокомментировал заявление своего заокеанского коллеги министр обороны России Сергей Шойгу.
24 de out de 2014 01:27
Respostas · 5
1
Данным выражением Шойгу как бы перекладывает вину и ответственность за происходящее на Вашингтон (американское правительство), тем самым убирая ее с себя (России). Грубо говоря : "Это не мы начали, это Вашингтон и его действия привели к тому, что мы сейчас имеем (видимо, речь идет об обострении отношений между Россией и США)".
24 de outubro de 2014
Who else but Washington...
24 de outubro de 2014
Who if not Washington Аналогичное выражение "Кто, если не Вашингтон" Звучит весьма нелепо, так как город это не "кто".
24 de outubro de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!