Weiyang Luo
What does the man say around 27:37? http://www.youtube.com/watch?v=bngvOOcKVXU slightly larger (brag it?) larger what? Thank you。and maybe 28:28 too。 it‘s a (trochbie?) It's a what? Thank you。http://www.youtube.com/watch?v=bngvOOcKVXU
24 de out de 2014 23:15
Respostas · 1
27:37 "If I can purchase in a slightly larger bracket (we can get the cost down)..." Actually I don't think "bracket" is the right word here. I think he means "quantity," but I understood him anyway. 28:28 "It's a tchotchke." Tchotchke is Yiddish slang which means "something decorative of little value or use." Jewish Americans use it a lot and many non-Jewish Americans have picked it up.
24 de outubro de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!