Pesquise entre vários professores de Inglês...
Tomomi
What's the difference between "quickly" and "in a hurry" ?
What's the difference between "quickly" and "in a hurry" ?
I saw the sentence below.
We entered the hall quickly.
If I use this sentence
"we entered the hall in a hurry.",
does the meaning of the sentence change or not change ?
25 de out de 2014 00:49
Respostas · 5
3
It does not. " we entered the hall quickly" & "we entered the hall in a hurry" mean the same thing in sense of time. In the sense of purpose, it does not. "In a hurry" implies you are late for something. Where quickly just implies you did it in a fast way. I hope this helps.
25 de outubro de 2014
1
The meaning doesn't change much. But, in a hurry conveys that you are rushing. You can be quick for reasons other than rushing or hurrying.
25 de outubro de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Tomomi
Habilidades linguísticas
Inglês, Japonês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
31 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
