Pesquise entre vários professores de Inglês...
Emma
Is anybody know?
Whats the differences between Désolée , Pardon and excuses-moi ??
25 de out de 2014 11:31
Respostas · 6
3
Les 3 sont exactement la même chose
25 de outubro de 2014
2
"Désolé" is used when you made some mistakes and would like to apology.
"Pardon" is more informal than "Désolé" but is also used when you want someone to repeat: "pardon?"
"excuses-moi" has the same meaning but is mainly used when you want to draw someone's attention when you want ask something.
Basicaly, I think has quite the same meaning in english
25 de outubro de 2014
1
no.
Pardon has the same use in english and french
"Pardon, pouvez-vous répeter?"
"Pardon, j'aimerais passer (walk through a crowd)" you can just say "pardon" In english you would say "sorry"
"Pardon, je suis désolé", both words same meaning here, it's just amplify the sentence.
25 de outubro de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Emma
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Francês
Idioma de aprendizado
Inglês, Francês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 votados positivos · 7 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 votados positivos · 9 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 votados positivos · 2 Comentários
Mais artigos