Pesquise entre vários professores de Inglês...
Alexander
だけ after verb
I know だけ after a verb essentially means "as much as possible" such as たべるだけ, "eat as much as possible", but can it also mean "just do", as in たべるだけ to mean "just eat", based on the context it's in?
19 de nov de 2014 13:50
Respostas · 5
1
たべるだけ doesn't mean "eat as much as possible", it means "just eat / only eat".
Ex.) りょうりができあがりました。あとはたべるだけです。
(The food is prepared, the only thing is just to eat.)
"eat as much as possible" = できるだけたべる
*Though I wonder if my English is correct or not, I hope you can understand this.
21 de novembro de 2014
" as much as possible "
this usually is used at like the following situation,
There is much spaghetti in a dish.
I can't eat all this much. But I'll eat as much as possible. わたしはこんなにたくさんだべられません。 でもたべられるだけたべます。
- additional notes -
たべられるだけ but usually young people say recently たべれるだけ. (without " ら")
- just eat -
"Let's go have have a drink after work" " I can't drink, just eat is OK?"
”しごとのあとのみにいこう” "わたしのめないの。 たべるだてでいい?"
22 de novembro de 2014
Good question. I too am eagerly awaiting a Japanese speaker to answer.
21 de novembro de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Alexander
Habilidades linguísticas
Inglês, Japonês
Idioma de aprendizado
Japonês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
