Pesquise entre vários professores de Inglês...
Zara
what is the difference between روح and راح ? how can i use them ?
20 de nov de 2014 17:54
Respostas · 6
1
راح = او رفت ra7 ( 7=ح) روح = برو (فعل امر roo7. البته روح رو به معنای جان هم به کار میبرن
20 de novembro de 2014
1
راح = is the past form of the verb ( Go ) which is ( Went ) Examples :علي راح الى المدرسة Translation : Ali went to the school روح = Soul ( in formal Arabic ) But we can use it the slang Arabic as another form of the verb ( Go ) as an order verb Example : روح إلى المستشفى Translation : Go to the hospital
21 de novembro de 2014
روح = soul راح = went orذهب
15 de dezembro de 2014
راح : فعل ماضي تعني ذهب ( past tense ) روح : فعل امر تعني اذهب (order verb) راح : went روح : go
22 de novembro de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!

Zara
Habilidades linguísticas
Árabe, Árabe (Levantino), Armênio, Chinês (Mandarim), Inglês, Francês, Alemão, Húngaro, Persa (Farsi)
Idioma de aprendizado
Árabe, Árabe (Levantino), Armênio, Chinês (Mandarim), Inglês, Francês, Alemão, Húngaro