Pesquise entre vários professores de Inglês...
Zara
what is the difference between روح and راح ? how can i use them ?
20 de nov de 2014 17:54
Respostas · 6
1
راح = او رفت ra7 ( 7=ح) روح = برو (فعل امر roo7. البته روح رو به معنای جان هم به کار میبرن
20 de novembro de 2014
1
راح = is the past form of the verb ( Go ) which is ( Went ) Examples :علي راح الى المدرسة Translation : Ali went to the school روح = Soul ( in formal Arabic ) But we can use it the slang Arabic as another form of the verb ( Go ) as an order verb Example : روح إلى المستشفى Translation : Go to the hospital
21 de novembro de 2014
روح = soul راح = went orذهب
15 de dezembro de 2014
راح : فعل ماضي تعني ذهب ( past tense ) روح : فعل امر تعني اذهب (order verb) راح : went روح : go
22 de novembro de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Zara
Habilidades linguísticas
Árabe, Árabe (Levantino), Armênio, Chinês (Mandarim), Inglês, Francês, Alemão, Húngaro, Persa (Farsi)
Idioma de aprendizado
Árabe, Árabe (Levantino), Armênio, Chinês (Mandarim), Inglês, Francês, Alemão, Húngaro