Encontrar um professor
Aula em Grupo
Comunidade
Acessar
Registrar-se
Abra no Aplicativo
[Usuário desativado]
sacar y tomar I was reading my spanish book recently and the book used "sacar" for taking a photo.....but why not tomar? I think both can be used? but if so, why is there two words for this?!
20 de nov de 2014 22:46
6
0
Respostas · 6
1
We can use both f them. You can even use the word " hacer" ( el hizo una foto)
20 de novembro de 2014
3
1
0
In Spanish you can say "sacar, tomar y echar" for take a picture. Yo saco una foto. Yo tomo una foto. Yo echo una foto.
12 de dezembro de 2014
0
0
0
Brenden, as Rafael told you, those three words are valid. I think in Spain is more frequent to say: "Yo hago una foto".
22 de novembro de 2014
0
0
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Pergunte Agora
Artigos que Você Pode Gostar Também
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
por
32 votados positivos · 12 Comentários
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
por
17 votados positivos · 7 Comentários
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
por
47 votados positivos · 22 Comentários
Mais artigos
Fazer download do aplicativo italki
Interaja com falantes nativos de todo o mundo.