samantaso
Is there any mistake? Briefly to the question "What are you interested in". (And maybe there could be such a variant): Answering briefly to the question "What are you interested in"? Are they grammaticaly correct? Which one is more suitable to say and typical for English? What else variants of translation can be?
2 de dez de 2014 20:24
Respostas · 3
Sorry, I asked it in such a way nobode can understand.
2 de dezembro de 2014
The question is fine. However, in your follow up, I´d suggest saying "in English"and then "what other variants of the translation can there be" Hope this helps.
2 de dezembro de 2014
You seem to have accidentally written the same sentence twice in your question. However, the question you wrote is correct: "what are you interested in? ". It could also be, "What are your interests?"
2 de dezembro de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!