Pesquise entre vários professores de Inglês...
rfvlxz
the grammar question
Activists say they wonder who will protect the rights of minors now in custody.
Is this sentence right? Should I say "now is in custody"?
19 de dez de 2014 18:58
Respostas · 4
No, 'now in custody' is more correct, as a phrasal noun.
However, you could also write "... rights of minors who are now in custody."
19 de dezembro de 2014
The sentence sounds perfect to me....'now is in custody' is definitely incorrect.
19 de dezembro de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
rfvlxz
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
