[Usuário desativado]
What's the difference between "中国欢迎你" and "欢迎到中国"? Do these sentences differ in some way or they mean one and the same?
27 de dez de 2014 17:58
Respostas · 3
中国欢迎你 - China welcomes you. 欢迎到中国 - Welcome to China.
27 de dezembro de 2014
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!