Pesquise entre vários professores de Inglês...
Leo
Что такое значение слова "Едрит-мадрид"?
3 de jan de 2015 01:51
Respostas · 8
1
The translation is like WTF, OMG or smth like this. Just sounds similar with popular Russian swearing. Famous from popular TV series "Интерны" - the favorite exclamation of "nurse Luba".
4 de janeiro de 2015
1
Hi!
Это возможно выдуманное самим автором (скорее всего) не злое ругательство (восклицание) наподобие "едрит-твоё-налево"/ "едрён-матрён" / "едрён-корень". Это как слово "блин" не в кулинарном смысле слова))))
Такие слова используют, если хотят избежать грубых ругательств.
Такое больше подходит дедушкам-ворчунам в деревне на завалинке)))) ^_^
3 de janeiro de 2015
1
Expressional expression which is used for expression of emotions - surprises, indignations, delight.
5 de janeiro de 2015
1
Lol. I love this word. You can also hear the words like this: Едрёна вошь, Ёлки-палки, бляха-муха. These words express disappointment.
3 de janeiro de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Leo
Habilidades linguísticas
Cebuano, Inglês, Laosiano, Tailandês
Idioma de aprendizado
Cebuano, Laosiano, Tailandês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
29 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
29 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
