Pesquise entre vários professores de Inglês...
Mao
Filipino Onomatopoeia
Meron ba? Like 'Vroom vroom' or something?
Salamat :))
6 de jan de 2015 02:40
Respostas · 4
2
"susukakabaradumpow" stands for the sound a man falling down the stairs holding a television, hence the verb mag-susukakabaradumpow.
7 de janeiro de 2015
In Filipino folklore there is a monster called tiktik because it makes that ticking sound.
9 de janeiro de 2015
"Vroom vroom" means the sound of the motorcycle when you start the engine. :D
7 de janeiro de 2015
"tililing" or "kuliling" - used to mean the tinkling of bells or the ringing of a old analog telephone
"tagaktak" - means "drip"
"sutsot" - means "psst".
6 de janeiro de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Mao
Habilidades linguísticas
Inglês, Filipino (Tagalo), Japonês, Coreano
Idioma de aprendizado
Japonês, Coreano
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votados positivos · 14 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
