Encontre Inglês Professores
Michael
Difference between 머무르다 and 묵다?
I'm trying to figure out how to say "to stay" in Korean. In the dictionary I'm using, both of these verbs come up. Is there any difference in meaning, or is one used more than the other?
If I wanted to say "Stay there," (as in "Stay there while I get something") would I write, "머무르세요" or "묵으세요"?
감삽니다!
6 de jan de 2015 18:37
Respostas · 1
1
It looks like 묵다 refers to staying at a hotel or lodge while 머무르다 means to stay put or remain.
6 de janeiro de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Michael
Habilidades linguísticas
Inglês, Coreano
Idioma de aprendizado
Coreano
Artigos que Você Pode Gostar Também

The Power of Storytelling in Business Communication
44 votados positivos · 9 Comentários

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 votados positivos · 6 Comentários

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 votados positivos · 23 Comentários
Mais artigos