Andrea
Short Dutch translation Hello Dutch speakers! I need someone to translate this email I received: Beste lezer, Hartelijk dank voor uw mail. Tot 8-1 ben ik afwezig. Daarna zal ik uw mail lezen en indien nodig beantwoorden. Met hartelijke groeten. Thanks!
8 de jan de 2015 20:31
Respostas · 3
Don't worry - it's a standard "out of office" reply. In fact, the writer should be back at work tomorrow.
8 de janeiro de 2015
"Tot 8-1 ben ik afwezig. " This means that he or she is absent (from the office) until 08 January 2015.
9 de janeiro de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!