Pesquise entre vários professores de Inglês...
Jasmine
Allí y ahí
Are allí and ahí used interchangeably , or is there a difference in when each is used ?
9 de jan de 2015 12:55
Respostas · 5
2
Ahí : when it's close
Allí: when it's far
9 de janeiro de 2015
1
Carlos' answer is not wrong but I don't know why someone gave him a "thumb down" so I gave him one up.
There are three different "levels" defering to distance from an object or a place in Spanish.
"Aquí" or "Acá" (less used in Spain) means "here".
"Ahí" means "over there" most of the times and "there" when what we're refering to is relatively not far away.
"Allí" and "Allá" mean "there" when what we're talking about is relatively far away, but "allá" is even more emphatic:
Example:
"No quiero ir hasta allá, ¡está denasiado lejos!"
(I don't want to go there, it's too far away!)
I hope it helps.
9 de janeiro de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Jasmine
Habilidades linguísticas
Inglês, Hindi, Espanhol
Idioma de aprendizado
Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
16 votados positivos · 6 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
6 votados positivos · 1 Comentários

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
3 votados positivos · 1 Comentários
Mais artigos
