Pesquise entre vários professores de Inglês...
Michel
Affirmative question "Do I understand you correctly"
What I'm trying to say is: "I don't misunderstand you (do I)." - meaning I'm looking for affirmation that I understand someone correctly. Is this correct:
Xさんのことを誤解していない?
cheers
14 de jan de 2015 19:46
Respostas · 2
1
You're correct. In that situation, the subject is "I " and "Xさん" is a hearer.
(僕/私は)Xさん/あなたのことを誤解して(い)ない?
(僕/私は)Xさん/あなたのことを誤解して(い)ないよね?
(僕/私は)Xさん/あなたのことを(ちゃんと)理解して(い)る/分かって(い)る?
(僕/私は)Xさん/あなたのことを(ちゃんと)理解して(い)る/分かって(い)るよね?
When the subject is "you " and "Xさん" is a third person, you can also use the same sentence.
(あなたは)Xさんのことを誤解して(い)ない?=(あなたは)Xさんのことを誤解して(い)るんじゃない?
14 de janeiro de 2015
私は、Xさんのことを誤解していない? is Okay.
私は、Xさんのことを正しく分かっているかな? and
私は、Xさんのことを正しく理解しているかな?
are correct, too.
14 de janeiro de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Michel
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Francês, Alemão, Italiano, Japonês, Polonês, Russo
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim), Italiano, Japonês, Russo
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
