Pesquise entre vários professores de Inglês...
Denis
مسبحة / سبحة
Is there any difference between مسبحة and سبحة ? Do they both refer to the same object or each one is used for a specific purpose? Does the way they're called depend on the country?
15 de jan de 2015 13:17
Respostas · 5
2
Both refer to the same object. But مسبحة is a standard Arabic (Fus-ha), while سبحة is used only in slang Egyptian Arabic.
15 de janeiro de 2015
1
They both refer to the same object, مسبحة is commonly used as the formal Arabic (Fusha) while سبحة is mostly used in Egypt's local informal Arabic
15 de janeiro de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Denis
Habilidades linguísticas
Árabe, Inglês, Francês, Alemão, Italiano, Russo, Espanhol
Idioma de aprendizado
Árabe, Inglês, Francês, Alemão, Italiano, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
