Pesquise entre vários professores de Inglês...
Ranoom
What are the differences between ( holiday - vacation - trip and journey ) ?
15 de jan de 2015 18:08
Respostas · 4
2
Scarl is correct. A "holiday" in Britain is the same as a "vacation" in America. They refer to time taken off from work or school. They can also carry the more specific meaning of a trip taken during such a time. In America, the word "holiday" is much more commonly associated with a calendar celebration such as Christmas, Halloween, etc. The connection is that with many such holidays, people are given time off from work or school.
"Trip" and "journey" are similar but the devil is in the details. As Scarl said, a journey is typically thought of as longer. I would also say that a "trip" is normally smaller scale than a "journey." You might even hear someone say "I'm going on a trip to the store," referring to something very quick. "Journey" is never used like this. I think of a journey as something more epic and certainly longer, as stated before, than a trip. And sometimes it is not meant literally, and more means a period of development in someone's life, like "It's been a hard journey getting this far."
Hope I helped. :)
15 de janeiro de 2015
Well,I'm not a native speaker but holiday sounds more British English and vacation sounds like American English.And a journey is longer than a trip.
15 de janeiro de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Ranoom
Habilidades linguísticas
Árabe, Inglês, Francês, Alemão
Idioma de aprendizado
Inglês, Francês, Alemão
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
30 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
