Pesquise entre vários professores de Inglês...
estella
ha mangiato la foglia
Ciao a tutti!
Chi puo spiegarmi "ha mangiato la foglia",per favore?Certo capisco il significato letterale,ma mio dizionario mostra che è anche un'espressione figurativa?
Che ne direste?
Grazie in anticipo!
4 de ago de 2008 10:26
Respostas · 2
2
Ciao,
in senso figurativo mangiare la foglia è traducibile con to get the message; to see through (something)
e si usa nel senso e nel significato (figurativo) di intuire un inganno o un'allusione o un tranello o un sotterfugio
Per esempio tu cerchi di fregare qualcuno e lui se ne è accorto: ha mangiato la foglia!
Spero di essere stato chiaro, per qualunque cosa butta un fischio! ;)
4 de agosto de 2008
è un'espressione di orgine contadina. Chi "ha mangiato la foglia" ha esperienza e quindi è difficile da imbrogliare.
(Gli animali piccoli e inesperti prendono il latte dalla madre, quelli grandi più smaliziati, mangiano le foglie...)
4 de agosto de 2008
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
estella
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Chinês (Xangai), Inglês, Alemão
Idioma de aprendizado
Alemão
Artigos que Você Pode Gostar Também

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
1 votados positivos · 0 Comentários

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
0 votados positivos · 0 Comentários

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 17 Comentários
Mais artigos
