Pesquise entre vários professores de Inglês...
Kahriman
В чем разница ежду "я верю в тебя" и "я верю тебе"?
16 de jan de 2015 08:31
Respostas · 9
4
Я верю в тебя: I have faith in you (in your abilities)
Я верю тебе: I believe you (sayings)
16 de janeiro de 2015
4
"я верю в тебя" = "я верю что ты сможешь это сделать "
"я верю тебе" = "я верю тому что ты сказал"
16 de janeiro de 2015
2
Я верю в тебя = I believe you'll succeed in doing smth (will manage/cope with smth.)
You can use Я верю в тебя to cheer up your friend in a difficult situation.
We also use верить в when talking about God. Я верю в Бога. = I believe in God.
Я верю тебе = I trust you.
16 de janeiro de 2015
между*
16 de janeiro de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Kahriman
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Russo, Espanhol, Uigur
Idioma de aprendizado
Russo, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
