Pesquise entre vários professores de Inglês...
Zhang
"Yet to"="still not"?
"To be sure,other armies had yet to surrender,and the fugitive government would struggle for a while."
Does "yet to" means 'still not"?
If it does,any difference between this and "other armies had yet not surrender."?
Thanks
20 de jan de 2015 14:32
Respostas · 1
Hi,
Yes, 'yet to' in that case could be replaced with 'have still not', so the sentence could be 'other armies have still not surrendered'. There is no difference between these two formulations, it's just replacing the common Present Perfect tense with 'have yet to + infinitive verb form', which is more special and usually not used in speaking because it's more formal.
Hope this helps!
Alex
20 de janeiro de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Zhang
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Francês
Idioma de aprendizado
Inglês, Francês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
4 votados positivos · 0 Comentários

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 votados positivos · 1 Comentários

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 17 Comentários
Mais artigos
