Pesquise entre vários professores de Inglês...
Moonlight4u
不是个事??
A: 阿姨这是动了个真感情了。怎么可能这么快走出来呢。
B: 关键这样下去不是个事啊。天天在家不吃不喝要死要活的。
问题:不是个事=没事,没问题的意思吗?但为什么B说阿姨在家难过生活呢?
21 de jan de 2015 03:21
Respostas · 3
结合语境,b的语境是,这样下去不行
还有,这点大病算什么,这都不是个事。意思是,这不是事
汉语言很多时候都是要分场合和语境
谢谢
21 de janeiro de 2015
不是长久之计。if you always do this,sth will go wrong.
21 de janeiro de 2015
这里的 不是个事 是 不行 的意思= 这样下去是不行的
21 de janeiro de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Moonlight4u
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Khmer (cambojano), Coreano, Vietnamita
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim), Inglês, Khmer (cambojano), Vietnamita
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 votados positivos · 13 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
