Pesquise entre vários professores de Inglês...
Dima
Get the gist/point
What's the difference between 'get the gist' and 'get the point'? If there is none which one do you prefer?
29 de jan de 2015 22:10
Respostas · 4
5
They aren't quite the same. The gist means the general idea. The point means the key idea.
29 de janeiro de 2015
1
They mean basically the same thing. You could use "point" for something more specific and "gist" for something more general, something more conceptual. But in general, they are interchangeable. I use both, based on that very minor difference in feeling I mentioned above.
29 de janeiro de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Dima
Habilidades linguísticas
Inglês, Polonês, Russo
Idioma de aprendizado
Inglês, Polonês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votados positivos · 14 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
