Pesquise entre vários professores de Inglês...
Pineapple
meaning
What is your impression of "have the full abandon of the storyteller’s art" in this sentence:
"The rubbery actions of the characters, coupled with these sounds, have the full abandon of the storyteller’s art, giving vivid fun to the boys’ antics."
does it mean that "The rubbery actions of the characters coupled with these sounds and the absence of the narrator of the story gives vivid fun to the boys’ antics"?
12 de fev de 2015 07:10
Respostas · 1
In this context, "abandon" is a noun meaning "without restraint or moderation".
Therefore, "have the full abandon of the storyteller's art" means "like a storyteller, there is no restraint in the characters' actions." This lack of restraint is what gives vivid fun to the boys' antics.
15 de fevereiro de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Pineapple
Habilidades linguísticas
Inglês, Alemão, Persa (Farsi)
Idioma de aprendizado
Inglês, Alemão
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 votados positivos · 16 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
