Pesquise entre vários professores de Inglês...
Gabrielle
whats the difference among"see you""bye""farewell"and"so long"?
now i am going to ask the same question as my previous one:
whats the difference among"see you""bye""farewell"and"so long"?
please tell me in detail.thank you
Doesn't they have the same meaning?
10 de ago de 2008 11:17
Respostas · 2
They all mean GOODBYE. They're said when you leave somebody.
FAREWELL is old fashioned. I'm not a young man and I've never used it in my life.
BYE, SEE YOU, and SO LONG suggest you'll see each other again.
10 de agosto de 2008
See you = see you again later or another time, more for we'll meet again...
bye = good bye, more for sending off a visit...
farewell = more for longer seperation like going overseas
so long = close off, meaning "that is it, is long enough that we should end here"
All are similar and interchangeable use except for farewell which usually usually use in longer separation.
10 de agosto de 2008
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Gabrielle
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
30 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
