Pesquise entre vários professores de Inglês...
Harry
Free of vs Free from
Free of vs Free from
Is there a difference between the two?
19 de fev de 2015 14:17
Respostas · 2
1
There is a very comprehensive explanation here : http://english.stackexchange.com/questions/112467/free-of-vs-free-from
In general, "free of" is used to mean "without". "This writing is free of errors." "The car is free of defects."
"Free from" means "escaped from" or "without need to worry about." You can "be free from your captor " in the first sense and "free from harm" or "free from hunger" in the second sense.
19 de fevereiro de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Harry
Habilidades linguísticas
Inglês, Coreano
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votados positivos · 14 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
