Pesquise entre vários professores de Inglês...
Joseph Lemien
Startup in Chinese?
How can I say "startup" in Chinese as a noun? (as in a new company that is a startup)
21 de fev de 2015 11:49
Respostas · 5
2
新开张的公司/企业
21 de fevereiro de 2015
用中文表达的话,可以表达成:新成立的/ 刚成立的+名词。不过你的问题是“ as a noun",一时想不到汉语里有哪个名词能表示startup的意思且适用于所有对象。youkoufiona把 ”a new company“翻译成”初创公司“倒是很贴切。
4 de maio de 2015
初创公司
21 de fevereiro de 2015
开业、创办。
You'd better discribe your scenario more precisely for better translation.
21 de fevereiro de 2015
开办 :)
21 de fevereiro de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Joseph Lemien
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Francês, Português, Espanhol
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim), Francês, Português, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
23 votados positivos · 3 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 votados positivos · 29 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
