Encontre Inglês Professores
[Usuário desativado]
...et toi jamais?
In the movie "8 femmes" Catherine Deneuve sings something along the line of
"Homme, tu n'est qu'un homme comme les autres, je le sais,
Mais comme tu est mon homme, je te pardonne...et toi jamais."
What does the last bit mean? Since you are my man, I forgive you...and you never? I don't really get the sense of it.
25 de fev de 2015 15:12
Respostas · 3
4
(For those of you who are interested in listening to the song Kat is talking about, you can find it here: http://youtu.be/wQrV1VBCT6o)
Hello Kat, when Catherine Deneuve says this sentence, she means "I forgive you, but you never does." In French, you could change the sentence and say "Je te pardonne, et toi tu ne me pardonnes jamais." Here, she doesn't use this sentence, because she wants to avoid the repetition of the verb "pardonner". I hope you'll understand now. If you need more explanations, I'll be glad to help you again.
25 de fevereiro de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Artigos que Você Pode Gostar Também

The Power of Storytelling in Business Communication
44 votados positivos · 9 Comentários

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 votados positivos · 6 Comentários

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 votados positivos · 23 Comentários
Mais artigos