Pesquise entre vários professores de Inglês...
little R
How to say that stuff, When you tie you hair up. is it correct to say rubber band?
25 de fev de 2015 22:53
Respostas · 2
4
Rubber bands - made out of actual rubber, like an eraser - wouldn't be very good for your hair. You'd be more likely to use an elastic band, wouldn't you? So you could say elastic band, or just an 'elastic'. Or a ponytail band. Or a 'scrunchie' which is an elastic band with a frilly fabric covering.
25 de fevereiro de 2015
You can also use "hair tie". I agree that a rubber band would get tangled in your hair.
26 de fevereiro de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
little R
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Chinês (Cantonês), Inglês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votados positivos · 14 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
