Pesquise entre vários professores de Inglês...
Matteo
Is it better "on request" or "upon request"?
Ex: Internet connection is on request or Internet connection is upon request?
15 de mar de 2015 22:19
Respostas · 4
2
There is no difference between the two phrases, just as there is no difference in meaning between 'on' and 'upon'. 'Upon' is slightly more formal than the everyday word 'on', and tends to be used in fixed phrases such as 'upon request' - but basically the meaning is the same.
16 de março de 2015
1
The phrasing I hear most often is "internet connection is available upon request"
15 de março de 2015
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Matteo
Habilidades linguísticas
Inglês, Francês, Alemão, Italiano, Espanhol
Idioma de aprendizado
Inglês, Francês, Alemão, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
8 votados positivos · 0 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 votados positivos · 29 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
